EXPRESSING
LIKES, DESIRES AND PREFERENCES
|
Verbos like
and dislike
Estos verbos se utilizan para expresar
preferencias; es decir, cosas o actividades que nos gusta hacer (I like
hamburgers / Me gustan las hamburguesas) y cosas o actividades que no nos
gusta hacer (I dislike hamburgers / No me gustan las hamburguesas).
Estos verbos regularmente van acompañados de
dos tipos de palabras: sustantivos y verbos.
Sustantivos
She likes movies. (A ella le gustan las películas)
We dislike sad music. (No nos gusta la música triste) Verbos
Cuando estas palabras (like and dislike)
están acompañadas de verbos hay dos opciones. Estas dos opciones tienen un
significado idéntico, puedes utilizar el uno o el otro sin variación en el
sentido de la frase.
He doesn’t like eating vegetables. (A él no
le gusta comer verduras/vegetales)
He dislikes eating bread. (A él no le gusta
comer pan)
Like +
infinitivo
I like to play soccer. (Me gustan jugar
futbol)
He doesn’t like to eat vegetables. (A él no
le gusta comer verduras/vegetales)
He dislikes to eat bread. (A él no le gusta
comer pan)
|
GERUND PHRASES AS SUBJECT AND OBJECT
|
Types of gerund phrases
A gerund phrase always works as a noun;
therefore, the types of gerund phrases match the ways that a noun can be used
(as a subject, object, or complement).
Gerund Phrase as Subject
Example 1
Eating after midnight is a bad habit.
In this example, the sentence is about
‘eating after midnight’, and so this gerund phrase acts as the subject of the
sentence.
Example 2
Riding my bike around town is my favorite
hobby.
This sentence is about ‘riding my bike around town’, which makes the gerund phrase the subject of the sentence.
b. Gerund phrase as object
Objects are words that ‘receive’ another part
of a sentence. Gerund phrases can be one of two types of objects.
Direct objects – receive the action of the
verb.
Objects of prepositions – receive
prepositions.
Examples:
(Ella está leyendo su libro nuevo en su cuarto.)
*My son is playing with his friends. (Mi hijo está jugando con sus amigos.)
*I love eating chocolate and candies. (Amo
comer chocolates y golosinas.)
|
EXPRESANDO DESEOS DEL PASADO CON "WISH"
Estudia atentamente estas tres estructuras gramaticales y sus ejemplos:
1) Subject + WISH + that + Subject > HAD + Participle
I wish that Marisa had called yesterday.
(Ojalá / Fue mi deseo que Marisa llamara ayer).
2) Subject + WISH + that + Subject > COULD HAVE + Participle
I wish that Marisa could have called yesterday.
(Ojalá / Fue mi deseo que Marisa hubiese podido llamar ayer).
3) Subject + WISH + that + Subject > WOULD HAVE + Participle
I wish that Marisa would have called yesterday.
(Ojalá / Fue mi deseo que Marisa hubiese llamado ayer).
REGLA BASICA:
Recuerda que aunque el verbo WISH se encuentra en presente, esta estructura gramatical se refiere a deseos en tiempo pasado.
Estudia atentamente estas tres estructuras gramaticales y sus ejemplos:
1) Subject + WISH + that + Subject > HAD + Participle
I wish that Marisa had called yesterday.
(Ojalá / Fue mi deseo que Marisa llamara ayer).
2) Subject + WISH + that + Subject > COULD HAVE + Participle
I wish that Marisa could have called yesterday.
(Ojalá / Fue mi deseo que Marisa hubiese podido llamar ayer).
3) Subject + WISH + that + Subject > WOULD HAVE + Participle
I wish that Marisa would have called yesterday.
(Ojalá / Fue mi deseo que Marisa hubiese llamado ayer).
REGLA BASICA:
Recuerda que aunque el verbo WISH se encuentra en presente, esta estructura gramatical se refiere a deseos en tiempo pasado.
EXPRESANDO DESEOS DEL FUTURO CON "WISH"
Analiza ahora atentamente estas tres estructuras gramaticales y sus ejemplos:
1) Subject + WISH + that + Subject > VERB (past)
I wish that Marisa called every day.
(Ojalá / Es mi deseo que Marisa llame todos los días).
2) Subject + WISH + that + Subject > COULD + VERB (infinitive)
I wish that Marisa could call tomorrow.
(Ojalá / Es mi deseo que Marisa pudiera llamar mañana).
3) Subject + WISH + that + Subject > WOULD + VERB (infinitive)
I wish that Marisa would call tomorrow.
(Ojalá / Es mi deseo que Marisa llamara mañana).
REGLAS BASICAS:
a) Recuerda que aunque el verbo WISH se encuentra en presente, esta estructura gramatical se refiere a deseos de hábitos o eventos futuros
Analiza ahora atentamente estas tres estructuras gramaticales y sus ejemplos:
1) Subject + WISH + that + Subject > VERB (past)
I wish that Marisa called every day.
(Ojalá / Es mi deseo que Marisa llame todos los días).
2) Subject + WISH + that + Subject > COULD + VERB (infinitive)
I wish that Marisa could call tomorrow.
(Ojalá / Es mi deseo que Marisa pudiera llamar mañana).
3) Subject + WISH + that + Subject > WOULD + VERB (infinitive)
I wish that Marisa would call tomorrow.
(Ojalá / Es mi deseo que Marisa llamara mañana).
REGLAS BASICAS:
a) Recuerda que aunque el verbo WISH se encuentra en presente, esta estructura gramatical se refiere a deseos de hábitos o eventos futuros
b) No
utilices esta estructura para expresar deseos en tiempo pasado.
c) No utilices WILL en lugar de COULD o WOULD.
EJEMPLOS:
INCORRECT
I wish that I received this letter before the office closed.
CORRECT
I wish that I had received this letter before the office closed.
I wish that I could have received this letter before the office closed.
I wish that I would have received this letter before the office closed.
NO ES TAN DIFICIL. PRACTICALO CON PACIENCIA !!
c) No utilices WILL en lugar de COULD o WOULD.
EJEMPLOS:
INCORRECT
I wish that I received this letter before the office closed.
CORRECT
I wish that I had received this letter before the office closed.
I wish that I could have received this letter before the office closed.
I wish that I would have received this letter before the office closed.
NO ES TAN DIFICIL. PRACTICALO CON PACIENCIA !!
ORACIONES CON WISH
Trata de recordar -y practicar- estas dos reglas
gramaticales:
1. Se usa WISH /uísh/ (desear intensamente, ojalá)
para expresar que lamentamos algo o que algo no es como desearíamos que fuera.
En este caso, se usa el pasado simple después de WISH para una situación
actual, en presente.
PRONOUN + WISH + PRONOUN + SIMPLE
PAST
It's raining. I wish I had an umbrella!!
(Está lloviendo. ¡¡Ojalá tuviera un paraguas!!)
Más ejemplos: I wish I knew Susan's telephone number
(but I don't know it), Ojalá supiera el número de teléfono de Susan (pero no lo
sé); Iwish I didn't have to work (but I have to do it), Ojalá no tuviera que
trabajar (pero debo hacerlo).
2. Después de WISH, se utiliza were en lugar de was
[con las personas I (yo) o he/she/it (él/ella)] cuando se expresan situaciones
hipotéticas (suposiciones), es decir situaciones muy alejadas de la realidad.
Desde ya implica el deseo de que así fuera... pero no lo es. En las oraciones
IF(condicionales) – y también después de WISH – siempre usamos WERE en lugar de
WAS. No obsstante, en forma coloquial, está siendo aceptado el uso de WAS.
I WISH + I /
HE / SHE / IT + WERE ...
I wish my bedroom (it) were big and bright!
¡Ojalá mi dormitorio (él) fuera grande y luminoso!
(pero no lo es)
She wishes English grammar weren't difficult.
(Ella desearía que la gramática inglesa no fuera
difícil)
Ojalá -para ella- que la gramática inglesa no fuera
difícil (pero lo es)
No hay comentarios:
Publicar un comentario